JettyJetCover-Yuki No Hana
Translations! nobita kage wo hodou ni narabe yuuyami no naka wo kimi to aruiteru te wo tsunaide itsu made mo zutto soba ni ireta nara nakechau kurai With our elongating shadows on the paved street lined up, I'm walking together with you in the twilight. As our hands are held, if only you could stay beside me forever, I would be so happy that I could end up in tears. kaze ga tsumetaku natte fuyu no nioi ga shita sorosoro kono machi ni kimi to chikazukeru kisetsu ga kuru The wind has become frigid, and the scent of winter is apparent. Very soon that season will arrive at this town, the season when I can stay close to you. kotoshi, saisho no yuki no hana wo futari yorisotte nagamete iru kono toki ni shiawase ga afuredasu amae toka yowasa ja nai tada, kimi wo aishiteru kokoro kara sou omotta When we cuddle up together, gazing at the first snow of this year, during this moment, happiness begins to flow all over me. I'm neither being spoiled nor weak; I simply love you; I really think so from the bottom of my heart. kimi ga iru to donna koto demo norikireru you na kimochi ni natteru konna hibi ga itsumademo kitto tsuzuiteku koto wo inotte iru yo As long as we stay together, I have a feeling that we'd be able to overcome any kind of hardship. I sincerely pray that days like this will continue forever and ever. kaze ga mado wo yurashita yoru wa yuriokoshite donna kanashii koto mo boku ga egao he to kaete ageru The wind knocks on the window, and shakes the night awake. No matter what kind of sorrows, I'll help you turn them into smiles. maiochite kita yuki no hana ga mado no soto zutto furiyamu koto wo shirazu ni bokura no machi wo someru dareka no tame ni nanika wo shitai to omoeru no ga ai to iu koto wo shitta The snowflakes keep falling outside our window; not knowing when to stop, they continue dyeing our town white. The impulse to do something for a certain someone you care about is called "love", as I have just learned. moshi, kimi wo ushinatta to shita nara hoshi ni natte kimi wo terasu darou egao mo namida ni nureteru yoru mo itsumo itsudemo soba ni iru yo Even if I should have lost sight of you, I can become a star and continue shining on you. Be it smiles or nights soaked in tears, I'll always stay by you forever. kotoshi, saisho no yuki no hana wo futari yorisotte nagamete iru kono toki ni shiawase ga afuredasu amae toka yowasa ja nai tada, kimi to zutto kono mama issho ni itai sunao ni sou omoeru When we cuddle up together, gazing at the first snow of this year, during this moment, happiness begins to flow all over me. I'm neither being spoiled nor weak; I simply want to stay this way together with you; I think so from the bottom of my heart. kono machi ni furitsumotteku masshiro na yuki no hana futari no mune ni sotto omoide wo egaku yo korekara mo kimi to zutto… The pure-white snowflakes piled up on the streets will sketch new memories onto our hearts. From now on, too, we'll stick together…
Оценка информации |